Abdushükür
Muhemmet’imin Mu’ellim Bilen Yaponda Bille Bolghan Waqitlar
Erkin Sidiq
2014-yili 11-ayning 21-küni
Kona
yéziq nusxisi:
http://bbs.izdinix.com/thread-60825-1-1.html
Qérindashlarning
köpinchisi
töwendiki 1-resimdiki yene bir kishining kimlikini bilidu. U
bizning el söygen we elni söygen, Uyghurlar ichide nahayiti
yuqiri hörmetke ige, we hazir eng köp eslinidighan hörmetlik
ustazimiz Abdushükür Muhemmet’imin bolidu. 1980-yilliri men
Shinjang Uniwérsitéti radi’o-éléktronika kespining oqughuchisi
waqtimda bu ustazimiz Edebiyat Fakultétining oqutquchisi idi.
Shunglashqa men töwende merhumni «Abdushükür mu’ellim» dep
ataymen. Men töwendiki 1-resimni özümning torlardiki bash süriti
qilip ishlitishke bashlighandin buyan, bir qanche qérindashlar
mendin ashu resim toghrisida bir chüshenche bérip ötüshümni
ötündi. Axirqi qétim shundaq qilghini «a.sayrami»
isimlik qérindishimiz bolup, u bir qanche künning aldida mezkur
maqalining axirida bérilgen 1-menbede mundaq dep inkas
qalduruptu [1]:
«Emdi,
men
bu yerde sizdin buninggha munasiwetsiz, biraq sizning munberde
«Bilimxumar» nami bilen ishlitiwatqan bash süritingiz toghriliq
kichikkine so’alim bar idi. Melumki: süret siz Yaponiyede
oquwatqan mezgil, merhum alimimiz Abdushükür Muhemmet'imin
1986-yili Yaponiyege ilim ziyaritige barghanda tartilghan bolup,
siz shu chaghda merhumgha terjimanliq qiliptikensiz. Mushu
ishlarning tepsilati heqqide hazirghiche héchqandaq bir
matériyal körmidim. Etiyazda merhum alimimizning «Men we méning
xelqim» namliq terjimihal xaraktérdiki kitabini sétiwélip
körüpmu baqtim. Kitabta ashu ishlar toghriliq héchqandaq melumat
bérilmeptu. Mumkin bolsa 1986-yildiki ashu qétimliq ziyaretning
siz bilen munasiwetlik qismi, bolupmu ashu süret tartilishning
aldi-keynidiki ishlar heqqide azraq uchur bersingiz. Témigha
munasiwetsiz so’al sorap, shunche aldirashliqingizda sizni aware
qilidighan boldum, epu qilarsiz.»
Men
«a.sayrami» qérindishimizning
telipige maqul bolghan bolup, mezkur maqalida men aldi bilen
Abdushükür mu’ellim bilen Yaponda bille bolghan waqitlardiki
muhim ishlar we özümning bezi tesiratlirini bayan qilip ötimen.
Andin men néme üchün Abdushükür mu’ellim özining Yaponiyidiki bu
pa’aliyiti heqqide özining birer yazmilirida toxtalmighanliqi
heqqidiki özümning perizini qisqiche tilgha élip ötimen. Eng
axirida Abdushükür mu’ellimdek özini melum bir ulughwar ishqa
atiwetken kishiler üchün muhim rol oynaydighan muhim amillar
heqqidiki bir ilmiy nezeriyini qisqiche tonushturup ötimen.
1-resim:
1986-yili
10-ayda rehmetlik Abdushükür mu’ellim Kobédiki Kansei Gakuyin
Uniwérsitéti tarix fakultétining proféssori doktor Kodama
Shinjiro ependi qatarliq bir qanche proféssorlarning teklip
qilishi bilen Yaponiyige ilmiy doklat bérishke keldi. Men shu
chaghda Yaponiyide bilim ashuruwatqan bolup, Abdushükür
mu’ellimning Uyghurche doklatini neq meydanda Yaponchigha
terjime qilip bérish wezipisini ötep berdim. Bu resim 1986-yili
10-ayning 6-künidiki bir ilmiy doklat jeryanida tartilghan.
1.
Mu’ellimning Ilmiy Pa’aliyiti Heqqide
Yuqiridiki
1-resim
1986-yili 6-Öktebir küni tartilghan. Abdushükür mu’ellim
shuningdin bir qanche kün burun Yaponiyining Tokyo shehirige
kélip, u yerde bir qanche kün ilmiy doklat bérish we ziyaret
qilish ishliri bilen shughullan’ghan iken. Men u chaghda
Tokyoning jenubigha jaylashqan, Tokyo bilen bolghan ariliqi 500
kilométirdek kélidighan Osaka shehiride bolup, Osaka
Éléktro-xewerlishish Uniwérsitétida bilim ashuruwatqan idim.
Shunglashqa Tokyodiki pa’aliyetlerge men qatnashmighan bolup,
Tokyodiki terjimanliq ishini Uyghur diyaridin kélip bilim
ashuruwatqan, shiwe millitidin bolghan bir yash öz üstige
éliptu. Yeni, Tokyoda Abdushükür mu’ellim xenzuche sözlep,
héliqi shiwe yash uning nutqini xenzuchidin Yaponchigha terjime
qilip bériptu. Sayahet jeryanidiki terjimanliqnimu ashu yash öz
üstige éliptu.
Abdushükür
mu’ellimni
Yapon’gha teklip qilghan ikki proféssor men Yapon’gha kélishtin
burun Uyghur diyarigha bérip sayahette bolghan, hemde Shinjang
Uniwérsitétighimu kélip, ilmiy söhbet élip barghan bolup, men
ular bilen shu chaghda tonushup qalghan idim. Ular kétishtin
burun manga özlirining Yapondiki alaqilishish uchurlirini
qaldurup, mendin Yapon’gha barghandin kéyin ular bilen choqum
alaqilishishni telep qilghan idi. Ularning biri Kobediki Kansei
Gakuyin Uniwérsitéti qanun fakultétining mudiri bolup, «Kodama»
isimlik yene bir kishi bolsa oxshash mektepning tarix
fakultétining proféssori idi. Kodama mu’ellim Ottura Asiya we
Junggo tarixini tetqiq qilidighan bolup, bir qanche kitab
yazghan, hemde ashu kitablirigha Uyghur tarixi heqqidimu bir
qisim mezmunlarni kirgüzgen idi. Men Yapon’gha kélip uzun
ötmeyla ular bilen munasiwet ornitip, ular bilen ariliship
ötüwatqan idim. Bolupmu Kodama mu’ellim Uyghurlarning
tamaqlirigha bek amraq bolup, uning telep qilishi bilen men
uninggha polu étishni ögitip qoydum. Shuning bilen men bezi
shenbe künliri kechte uning öyige barsam, u polu étip turidighan
bolghanidi. Shunglashqa men Abdushükür mu’ellimning Yapon’gha
kélidighanliqini ashu proféssorlardin eng deslipidin tartipla
bilip turghan idim. Abdushükür mu’ellim Osaka rayonigha
kelgendin kéyin, terjimanliqni men öz üstümge aldim. Méning
ésimde qélishiche, yuqiridiki 1-resim Abdushükür mu’ellim Kyoto
Uniwérsitétida bir guruppa Yaponluq proféssorlar we ottura Asiya
tetqiqati mutexessislirige bir meydan ilmiy doklat bériwatqanda
tartilghan bolup, u doklatning témisi «Ottura esir Uyghur medeniyitining yétük
qamusi – Qutadghubilik» dégen’ge yéqin idi. Abdushükür
mu’ellim sözligen konkrét mezmunlar ésimde qalmidi. Men shu
qétim Abdushükür mu’ellim bilen jem’iy 2-3 kündek birge bolghan
bolup, biz ashu yighin échilghandin bashqa waqitlarda Kyoto,
Osaka we Kobediki bir qisim dangliq aliy mekteplerni ékskursiye
qilduq. Hemde ashu rayondiki bir qanche güzel jaylarni tamasha
qilduq. Bir küni kechte bir qanche Yaponluq proféssorlar bilen
bille bir issiq kölge kirip, huzurlanduq . Töwendiki 2-resim ene
shu chaghda tartilghan.
2-resim:
Kodama
ependi Abdushükür mu’ellimni bir issiq su kölige aparghan
waqittiki bir körünüsh.
Manga
shu
chaghda eng tesir qilghan nerse, Abdushükür mu’ellimning qolidin
zadila chüshmeydighan bir xatire depter bilen bir qelem boldi.
Mu’ellim barghan hemme yerlerde etrapidiki hemme nersilerni
inchikilik bilen közitetti. Bir nerse ésige kélip qalsa,
méngishtin yaki qiliwatqan bashqa ishidin toxtap, bir yerde
olturup, ésige kelgen nersini xatirisige derhalla yéziwalatti.
Biz bir küni kechte Yaponluq proféssorlar bilen bille tamaq
yewatqanda, mu’ellim turup-turupla xatirisini échip, bir
nersilerni yazdi. U ashundaq bir nerse yazghanda, etrapida yüz
bériwatqan ishlar uning xiyaligha azraqmu kirip qoymaytti.
Etrapida yüz bériwatqan ishlar uninggha azraqmu tesir qilmaytti.
U bir nerse yéziwatqanda bezi Yaponluq proféssorlar uningdin
so’al sorisimu, u Yaponluqning gépi mu’ellimge anglanmaytti. Men
xuddi bir uxlap qalghan ademni oyghatqan’gha oxshash
mu’ellimning qolini tartip, uninggha bireylenning özige gep
qiliwatqanliqini bildürüp qoyattim. Yeni, kallisida oylawatqan
ish uning pütün wujudini qapliwalidighan bolup, u etrapidiki
kishilerge goya u shu waqitning özide bashqa bir dunyada özi
yalghuz turuwatqandek tuyghuni béretti.
Töwendiki
3-resimni
biz Kobediki bir güzel yerni sayahet qiliwatqanda tartqan. Mushu
resimdiki Abdushükür mu’ellimning qolidiki xatire depterge
diqqet qilip qoyung. Yeni, mu’ellim sayahet jeryanidimu qoligha
bir xatire depterni éliwalghanidi.
3-resim:
Abdushükür
mu’ellim qatarliq bir qanche kishi Kobéde bille sayahet
qiliwatqandiki bir körünüsh. Bu resimdiki qalghan ikki kishi
Kodama mu’ellimning ayali bilen Tokyoda terjimanliq qilghan
shiwe oqughuchi.
Biz
bille
bolghan bir kechlik tamaq ene shundaq ötti. Tamaqtin kéyin
mu’ellim manga: «Erkin, men hazirla bir parche shé’ir yazdim.
Uni sizge oqup bérey», dep, yazghan shé’irini manga oqup berdi.
Yazghan u shé’iri özi Yaponda körgen ishlar bilen munasiwetlik
bolup, uning konkrét mezmuni méning ésimde qalmaptu.
Men
mu’ellim
bilen körüshken waqit méning Yapon’gha kelginimge bir yildin sel
ashqan waqit bolup, u chaghlarda méning künlük ishlirimmu
intayin jiddiy idi. Uning üstige men u chaghda hergizmu ashu bir
qanche künning méning mu’ellim bilen künlep bille bolalaydighan
eng axirqi künler bolup qalidighanliqini tesewwur qilalmighan
idim. Eger ashundaq bolup qélishini bilgen bolsam, menmu
özümning barliq waqti we zéhnini mu’ellimni közitish, we u
qilghan ishlarni we u yazghan nersilerni tepsiliy
xatiriliwélishqa qaratqan bolattim.
Men
Shinjang
Uniwérsitétida oquwatqan waqitta, yeni 1980-yilliri, Qéyum
Bawudun akimiz mektepning mu’awin mudiri idi. Shu chaghda u köp
qétimliq Uyghur oqughuchilar chong yighinlirida «Biz 30 yilda
proféssorlardin aran ikkini yétishtürduq. Ularning biri edebiyat
fakultétidiki Abdushükür Muhemmet’imin, yene biri bolsa
Jughrapiye fakultétidiki Mijit Xudaberdi. Eger biz kéyinki 30
yil ichide proféssordin yene aran ikkini yétildürsek, u biz
üchün bir chong nomus bolidu. Shunga siler tiriship oqunglar,
bundaq ehwalgha xatime béringlar», dégen mezmundiki geplerni
qilghanidi. Men Abdushükür mu’ellimning ismini eng deslipide ene
shundaq anglighan idim. Lékin men fizika fakultétida oqughuchi,
mu’ellim bolsa edebiyat fakultétida oqutquchi bolghachqa, manga
u chaghda mu’ellim bilen uchrishish pursiti bolmighan idi.
Men
Shinjang
Uniwérsitétida oquwatqan ashu yillarda, Ürümchide her yili bir
qétim dangliq sha’irlar tallap qatnashturulidighan shé’ir
déklamatsiye yighini ötküzületti. Men u chaghda bir sha’ir emes
idim (Men hergizmu «sha’ir» dégen salahiyetke yéqin
kéleleydighan biri bolup baqqan emes bolup, uningdin kéyinmu
undaq bolup baqmidim). Peqet shu chaghlarda méning bir qanche
parche shé’irlirim Shinjang Gézitige bésilghan idi. Emma men u
chaghda Shinjang Uniwérsitéti mektep oqughuchilar uyushmisining
re’isi, aptonom rayonluq oqughuchilar birleshmisining re’isi, we
memliketlik oqughuchilar birleshmisining mu’awin re’isi qatarliq
5 chong wezipini öz üstümge alghan bolup, shu chaghlarda
Shinjang Uniwérsitétida her yili bir qétim mektep boyiche Uyghur
oqughuchilarning shé’ir déklamatsiye musabiqisi ötküzüwatqan
idim (Shuning bilen bille Uyghur oqughuchilarning fakultétlar
ara sen’et körikinimu yilda bir qétim teshkillep turghan idim).
Oqushum alahide yaxshi bolup, özlükümdin In’gliz tilimu
öginiwatqan idim. Shunglashqa radi’o we gézit-zhurnallarda
köplep teshwiq qiliniwatqan idim (U chaghda a’ililerde téxi
téléwizorlar yoq bolup, Uyghur diyarida tarqitilidighan
téléwizor programmisi bar-yoqluqini bilmeydikenmen. Bizning
mekteptiki bir ders projékti süpitide qilghan bir ishimiz bir
qanche oqughuchilar birlikte birdin aq-qara téléwizor
qurashturup chiqish bolghanidi). Qaysi sewebtinkin u hazir
ésimde qalmaptu, ishqilip men héliqi pütün Uyghur diyaridiki
dangliq sha’irlar yighilip shé’ir déklamatsiye qilidighan
yighin’gha uda 2 yil teklip qilindim. Bu yighinda shé’ir
déklamatsiye qilidighan san’gha érishish intayin qiyin bolup, u
yighinda déklamatsiye qilinghan shé’irlar nahayiti tézla aptonom
rayonluq gézit yaki zhurnallargha bésilatti. Men shu chaghda
Abdushükür mu’ellim, Téyipchan Iliyop ustaz qatarliq
dangliqlarning shé’ir déklamatsiye qilghinini biwasite anglash
pursitige érishtim. Bir qétimliq yighinda méning qéshimda
olturghan Shinjang Uniwérsitéti Edebiyat Fakultétining bir ayal
mu’ellimi manga shé’ir déklamatsiye qilishqa bir san
bérilgenlikini, emma méning teyyarlighan shé’irim yoqluqini
bilip, derhal yénidin özi yézip teyyarlap qoyghan bir parche
shé’irni chiqirip manga bérip, «Ukam, mawu shé’irni özüngning
shé’iri, dep déklamatsiye qiliwetkin, hemde öz namingda élan
qiliwergin. U méning sanga qilghan hediyem bolsun», dédi. U
xanim shé’ir teyyarlap kelgen bolsimu, uninggha déklamatsiye
qilish sani bérilmigen iken. U peqet bir sanni öltürüwetmeslik
we manga yardem qilish üchünla yaxshi köngüllük bilen bu
teklipni qilghanidi. Emma méning kishilik xaraktérim boyiche men
undaq ishni qet’iyla qilalmayttim. Shuning bilen men intayin
tenglikte qaldim. Nahayiti qattiq azablandim. Hemde u yighin’gha
qatnashqinimghimu intayin pushayman qildim. Yérim sa’ettek
qattiq oylinip, axiri u xanimgha: «Kechürüng, men undaq
qilalmaymen», dédim (U hedimiz hazirmu hayat bolup, nahayiti
yashinip qaldi. Uning könglini bi’aram qilip qoymasliq üchün bu
yerde ismini atimidim). Bu ishlar méning ésimde hazirmu xuddi
tünügünki ishlardekla saqlinip turuwatidu. Emma héliqi yighinda
shé’ir déklamatsiye qilghan dangliq sha’irlarning chirayliri
ésimde anche qalmaptu.
Yuqiridiki
hékaye
bilen mezkur maqalining anche munasiwiti yoq idi. Emma maqalini
yézip mushu yerge kelgende u ishlar ésimge kélip qaldi. Shunga
bu «kichikkine terjimihalim» xatirilinip qalsun, dep, uni bu
yerge qisturup qoydum.
Qisqisi,
men
Yaponda Abdushükür mu’ellim bilen uchrashqanda, uning
qedir-qimmitini xéli yaxshi bilettim. Emma, shu chaghdiki
shara’itta kéyinki künlerning qandaq bolidighanliqini tesewwur
qilalmighachqa, ashu pursettin toluq paydiliniwélish hergizmu
méning ésimge kelmeptu. Men Yapondiki waqtimda Kobediki bir
Yaponluq proféssor Shinjang Uniwérsitétigha bérip, Abdushükür
mu’ellimning qolida 10 aydek Uyghur tili ögendi. Men Yaponda
uning öyige pat-pat bérip turdum (U mu’ellimning ata-anisi,
ayali we 3 balisi bir öyde turatti). Ürümchide bolsa ayalim
Abdushükür mu’ellimning öyige pat-pat bérip, Rena appayning
héliqi Yaponluq proféssorni kütüshige yardemliship berdi.
Men
Yapondin
qaytip, Amérikigha méngishtin burun, yeni 1988-yili 5-aydin
8-ayghiche Ürümchide 3 aydek waqit turup, Shinjang
Uniwérsitétida oqush püttürüsh aldidiki 4 neper Uyghur
oqughuchining bakalawrliq oqushini püttürüsh ilmiy maqalisige
yétekchilik qildim. Shu chaghda mu’ellimning öyide bir qanche
qétim ayrim méhman bolup, mu’ellim bilen Uyghur mesililiri
toghrisida xéli köp paranglashtuq. Bizning idiyimizde xéli köp
oxshashliqlar bar bolup, her qétim bille bolghanda bizning
gépimiz tügimey kétetti. Shu waqitta bir parche edebiy axbarat
yézish üchün, Shinjang Gézitining muxbiri Mingchébi (Mongghul)
bilen uning ayali Lolulu mu’ellim bilen ikkimizni köp qétim
ayrim-ayrim ziyaret qilip, biz bilen söhbetleshti. Bu maqale men
Amérikigha ketkendin kéyin pütüp, «Oylinish
Ichide Ilgirilesh» dégen témida élan qilindi. Hemde
intayin zor tesir qozghidi. U maqalini oqup baqmighan
qérindashlargha qulayliq bolsun üchün, men u maqalini mezkur
yazmining axirigha qoshup qoydum. Shu waqitlar Abdushükür
mu’ellim Yapondin qaytip kelginige anche uzun bolmighan waqitlar
bolup, 1986-yili Yapon’gha bérip qaytip kelgendin kéyin mu’ellim
yene bashqa döletlergimu bérip keldimu, men uni bilmeydikenmen.
Ishqilip méning perizimche mu’ellimning shu mezgildiki Uyghurlar
mesilisi heqqidiki idiyiliri yuqiridiki «Oylinish Ichide Ilgirilesh» dégen
maqalida tepsiliy bayan qilin’ghan bolup, mu’ellimning Yapon’gha
qilghan ilim ziyaritidin alghan tesiratlirini bashqa birer
parche maqalisige kirgüzmeslikidiki asasiy seweb mushu bolushi
mumkin. Bu méning shexsiy perizimla bolup, bu ishni eng yaxshi
bilgüchi birla Allahtur.
Men
2012-yili
12-ayda oghlum Dilshatni sayahet qildurup kélish üchün Yapon’gha
bardim. Oghlum körmekchi bolghan yerlerning hemmisi Tokyo we
uning etrapida bolghachqa, men ariliqta 2 kün waqit ajritip,
«Shinkansen» dep atilidighan téz sür’etlik poyizda olturup,
Kyoto, Osaka we Kobelargha bérip, eyni waqitta Abdushükür
mu’ellimni Yapon’gha teklip qilghan, hemde manga xuddi öz
oghlidek mu’amile qilghan Kodama mu’ellimni yoqlap keldim. Bu
mu’ellim hazir bir éghir késelge giriptar bolup qalghan bolup,
asasen yol mangalmaydiken. Emma men öyige barghanda, nahayiti
soghuq hawagha we aghriqigha qarimay, hasisigha qattiq tayinip,
méni ishik aldida saqlap turuptu. Men öyige kirip, er-xotun
ikkiylen bilen bir-ikki sa’et paranglashtim. Bu mu’ellimning
Uyghurlar heqqide ajayip köz-qarashliri bar bolup, men bu
qétimmu söhbitimizdin nahayiti huzurlandim. Köngüldikidek
bolmighan birla yéri, men Yapondin ayrilghili 24 yildin ashqan
bolghachqa, men bu qétim tarix heqqide Yapon tilida burunqidek
sözlishelmidim. Shunga Yaponche geplerni tapalmighanda
In’glizche sözlerni ishlitishke mejburi boldum. Kodama mu’ellim
bilen ayali ikkiylen méni taksi bilen bir réstoran’gha apirip
méhman qilip, andin men bilen xoshlashti. Töwendiki 4-resim shu
qétim tartilghan.
4-resim:
2012-yili
12-ayda men oghlumni sayahet qildurup kélish üchün Yaponiyege
bardim. Shu seper jeryanida men özüm mexsus Kobégha bérip,
Kodama Shinjiro mu’ellimni yoqlap keldim. Bu shu chaghdiki bir
körünüsh.
Men
u
küni Kobedin Kyotogha kélip, hazir Kansei Gakuyin Uniwérsitéti
tarix fakultétining mudirliqini qiliwatqan bir Yaponluq kona
dostumning öyide bir axsham qondum. Men uning bilen etisi
Kyotogha yéqin jaydiki Yaponning burunqi paytexti Narani sayahet
qilip, kech terepte Tokyogha qaytip keldim. Bu qétimqi seperde
Yapondek bir bay dölettiki ikki proféssorning öyide méhman
bolup, men körgen intayin tesirlik ehwallar bar. Yeni, hazir
pütün Yapon xelqi dölitining tokni iqtisad qilish chaqiriqigha
awaz qoshup, tok ishlitishte intayin iqtisadchil bolup kétiptu. Kodama mu’ellim bir
dachi öyde tursimu, peqet birla yataq öyini issitip, er-xotun
ikkiylen shu öyide tamaq yeydiken, shu öyide putlirini yutqan
bilen orap olturup téléwizor köridiken, hemde shu öyide
uxlaydiken. Yeni, u
ikkiylen ashu bir yataq öydila yashaydiken. Tarix fakultétining
mudiri Sakagura mu’ellimmu bir dachi öyde turidighan bolup, ular
bolsa pütün öyide bir waqitta uzunluqi ikki ghérich kélidighan,
tomluqi bash barmaqtek kélidighan, tok iqtisad qilidighan
chiraghdin peqet birinila tokqa ulaydiken. Hemde kündüzi ashxana
öyini issitip, axshimi yataq öyini issitidiken. Bir öydin yene bir
öyge kirmekchi bolsa, bir chiraghni yandurup, yene birini
öchürüp mangidiken. Men
kéyinche bir yaxshiraq purset tépip, bu heqte tepsiliyrek sözlep
bérishim mumkin.
2.
Mu’ellimning Sözi: Erler Üchün Eng Muhim Bolghan 3 Nerse
Men
Abdushükür
mu’ellim bilen bir küni kechte parangliship kétiwatqanda, u
manga mundaq dédi: «Erler üchün mundaq 3 nerse eng muhim:
(1)
Bilim
(2)
Pul
(3)
Bir
yaxshi xotun
U
chaghda biz qandaq téma üstide paranglishiwatqanliqimiz ésimde
qalmaptu. Emma bu sözler men üchün shu chaghda bir muhim
hékmetlik sözdek tuyulghan bolup, shuningdin kéyin bu sözlerni
ésimdin zadila chiqarmidim. Manga Yapondiki oqushni tamamlap,
Yapondin ayrilghili 26 yildin ashti. Ashu 26 yilliq hayatimda
mu’ellimning yuqiridiki sözlirining neqeder toghra ikenlikini
chongqur hés qildim. Bashqisini qoyup turup, peqet «bir yaxshi
xotun» dégen’gila qarap baqidighan bolsaq, eger mende özümge
nahayiti yéqindin masliship béridighan, méni yéqindin qollap
béridighan, nahayiti yaxshi yürüshüp kétiwatqan bir xatirjem
a’ile bolmighan bolsa, manga hazirqidek dem élish waqtimdin
paydilinip, heptisige bir parche maqale teyyarlash qet’iyla
mumkin bolmaytti. Men jahan aylinip, nurghun Uyghur ukilar we
ularning a’ilisi bilen tonushtum. Méning öz közüm bilen
körginim, muweppeqiyet qazan’ghan erlerning hemmisining yénida
«bir yaxshi xotun» bar iken. Uning eksiche, özi nahayiti
qabiliyetlik bolsimu téxiche dégendek muweppeqiyetlik
bolalmighan erlerde bolsa bir xatirjem a’ile kem iken. Bir a’ile
muweppeqiyetlik bolush üchün, shu a’ilidiki er bilen ayal choqum
teng bedel tolishi kérek. Bu ishta er bilen ayalning xizmet
teqsimati oxshimaydu. Emma töleydighan bedelning derijiside bek
chong perq bolmaydu. Eger chong perq bolidiken, choqum
tengpungsizliq yüz béridu. Shunga méning barliq singillargha
deydighinim, eger éringiz bir toghra yolni tallap qattiq
tirishiwatqan bolsa, uni pütün wujudingiz bilen qollang, hemde
uninggha barliqingizni atap yardem qiling. Shundaq qilsingiz
éringiz sizni barghanséri téximu yaxshi körüp mangidu, hemde
qilghan yardimingizni mukapatlash üchünmu burunqidin bekrek
tirishidu.
Nechche
yilning
aldida men ghaye heqqide téma teyyarlawatqanda, tosattin ésimge
mundaq bir ish kélip qaldi: Biz jem’iy 6 qérindash bolup (men
balining ikkinchisi), apam akam bilen ikkimiz tughulghandin
kéyinla özining ishchiliq xizmitidin istépa bériwetken iken.
Shuningdin bashlap biz bir a’ile kishiliri yalghuz dadamning
kirimige tayinip yashighanliqtin, méning baliliq dewrim nahayiti
japaliq we acharchiliq ichide ötti. Köp waqitlarda ach qorsaq
yürüshke mejburi bolduq. Yeni u chaghda ash normiliq, bizning
yézilardin kélidighan tughqanlirimiz köp bolghachqa, ashliq
normimiz özimizge zadila yétishmeytti. Shunglashqa men nahayiti
kichik waqtimdin bashlapla qattiq tirishidighan, we köp
oylinidighan adetlerni yétildürüwalghan idim. Men ottura
mektepte oquwatqan mezgilde, pütün Junggo boyiche «bilimning
kériki yoq» dégen bir sepsete keng türde teshwiq qilinip
yürgende, men «bilim choqum esqatidu» dégen idiyini teshwiq
qilip yürgen, hemde sinipimizdiki balilardin pul yighip,
uninggha shu chaghda yéngidin chiqqan Uyghurche kitablirini
sétiwélip ekélip, balilargha tarqitip bérip yürgen idim.
1972-1973-yilliri bolsa kérek, men Aqsu 1-Ottura Mektepte
toluqsizda oquwatqan waqtimda özüm üchün mundaq 3 chong nishan
tüzdüm:
(1)Eng
yuqiri
pelligiche oqush
(2)
Özümning
iqtisadiy teqdirini özgertish
(3)
Bir
bextlik a’ile qurush
U
chaghda men oqushtiki eng yuqiri pellining néme ikenlikini
bilmeyttim. Emma men u chaghda bilimning intayin muhim we
paydiliq nerse ikenlikini tonup yetken idim. Méning qisqiche
terjimihalim we men bilen ötküzülgen yazma söhbetning xatiriside
bu heqte téximu köp mezmunlar bar [2].
Nechche yilning aldida oylisam, men eyni waqitta tüzgen
yuqiridiki 3 nishan mahiyet jehettin Abdushükür mu’ellim manga
1986-yili dégen «erler üchün eng muhim bolghan 3 nerse» bilen
asasen oxshash iken. Yeni, men ashu 3 nersige érishishni özüm
üchün asasiy nishan qilip tikligen ikenmen. Bu baghlinishni
bayqighandin kéyin, men hem heyran boldum, hem xushal boldum.
Abdushükür mu’ellim Yaponda paranglishish jeryanida manga dégen,
hemde men üchün eng muhim söz bolup tuyulup, méning ésimde
hazirghiche saqlinip kelgen sözler mushu bolghachqa, men uni bu
yerge qisturup qoydum.
U
qétimqi paranglar jeryanida mu’ellim qizlar üchün néme eng muhim
ikenliki toghrisida bir nerse démidi. Shunglashqa bu yerde u
toghruluq bir nerse yazalmidim. Buning üchün singillar we
xanimlardin epu soraymen.
Men
yéqinda
Imam we doktor Yasir Qazining bir qétimliq Amérika Musulman
Oqughuchilar Uyushmisi (Muslim Students
Association) yighinida sözligen nutqini anglidim [3]. Bu qétimqi doklatta Yasir Qazi
nöwette Islam dini duch kelgen bir qisim qiyin mesililer üstide
toxtalghan bolup, doklatining eng béshida u insanlar üchün zörür
bolghan 3 asasliq nersini tilgha élip, mundaq dédi: «Allah bizni
3 asasliq éhtiyaj bilen bille yaratqan. Ular maddiy (physical) éhtiyaj, meniwi (spiritual) éhtiyaj, we bilim (intellectual) éhtiyajliridin ibaret.
Bu yerdiki 1-éhtiyaj maddiy éhtiyaj bolup, biz yémisek bolmaydu,
ichmisek bolmaydu, hawa bilen nepes almisaq bolmaydu. Eger bizde
bu nersiler bolmaydiken, biz ölimiz. Ikkinchisi, bizning meniwi
éhtiyajimizmu bar. Bu meniwi éhtiyajimizmu qana’etlendürülüshi
kérek. Eger u qana’etlendürelmeydiken, néme bolidu? Eger u
qana’etlendürelmeydiken, nurghun ishlar yüz béridu. Uning
birinchisi we eng muhimi, chüshkünlishish kélip chiqidu.
Ikkinchisi hayatning menisizliki kélip chiqidu. Siz
hayatingizning nahayiti quruq ikenlikini, peqet kün ötküzüp
yashawatqanliqingizni, hayatingizda bir yuqiri nishanning
yoqluqini hés qilisiz. Shunglashqa eger sizde bir yuqiri nishan
bolmaydiken, siz özingiz üchün bir nishanni wujudqa keltürüp,
uni özingiz üchün eng yuqiridiki nishan qilip tikleysiz.
Kishiler özining hayatini ataydighan bir yuqiri nishan’gha
éhtiyajliq bolidighan bolup, Allah insanlarni ene shundaq
yaratqan. Insanlarning 3-éhtiyaji bolsa bilim jehettiki yaki
eqliy éhtiyajdin ibaret. Siz özingizning eqlini, we özingizning
hewisini qana’etlendürüshkimu éhtiyajliq bolisiz. Islam sizge
mushu 3 jehettiki éhtiyajlarning hemmisini teng qandurush üchün
qandaq yashishingiz kéreklikini ögitidu.»
Yuqirida
Yasir
Qazi tilgha alghan Islam chüshenchisidiki insanlarning 3 chong
éhtiyajining ikkisi Abdushükür mu’ellim «erler üchün eng muhim»
dep qarighan 3 nersining ikkisi bilen oxshash iken.
Men
toluq
otturining yuqiri yilliqidin bashlap muhebbetning derdini xéli
obdan tarttim. Shuning bilen «Ademni sarang qilip qoyidighan bu
muhebbet dégen nerse zadi néme?» dégen so’algha jawab tépish
üstide yézida qayta terbiye alghan waqtimdin tartip aliy
mektepning 2- yaki 3-yilliqlirigha chiqquche izdendim. Netijide
mundaq nersini, yeni «Turmushning Junggoche éniqlimisi» ni
biliwaldim: Kishilik turmush 3 qisimdin terkib tapidu. Ular
maddiy turmush, meniwi turmush, we ijadiyet turmushi (yeni
xizmet). Muhebbet meniwi turmushning bir qismi bolup, uning
ornini bashqa héch qandaq bir nerse bilen toldurghili bolmaydu.
Uni bashqa bir nerse bilen almashturghili bolmaydu. Men eslide
muhebbetni bashqa bir nerse bilen almashturghili bolsa, özümning
uning üchün serp qilishqa mejburi bolghan waqtim bilen zéhnimni
özümning öginishi we xizmitige serp qilishni oylighan idim.
Izdinishim netijiside undaq qilishqa bolmaydighanliqini
biliwaldim (Éhtimal bezi kishiler üchün u mumkindur, lékin manga
undaq bolmidi).
Yuqirida
bayan
qilin’ghan mezmunlarni birleshtürüsh arqiliq, insanlar
yaritilghanda ularning ichige sélip qoyulghan asasliq éhtiyajlar
bilen insanlar, jümlidin erler üchün eng muhim bolghan nersiler
heqqide xéli toluq chüshenchilerge ige bolush mumkin.
Men
özümning
«Buyrulghan yardem we tirishchanliq—Bedri urushidin
oylighanlirim» dégen maqaliside, özüm hés qilghan, Allah
buyrughan yardemni qolgha keltürmekchi bolghan bir qowm emel
qilishqa tégishlik bolghan bir «qanuniyet» ni chüshendürüp
öttüm. Qisqartip éytqanda, u qanuniyetning mezmuni mundaq: Eger
bir qowm Allah buyrughan yardemge érishmekchi bolidiken, u
choqum tashtek uyushup, toghra ishlarni tallap, janni tikip,
özining barliqini atap, qattiq tirishishi kérek. Hazirqi
zaman’gha mas kélidighan «toghra ishlar» üchün men Amérika
ma’aripida hazir yolgha qoyuluwatqan «tebi’iy-pen, téxnologiye,
inzhénérliq, we matématika programmisi» ni tewsiye qildim. Men
yekünlep chiqqan xulase shu boldiki, eger bir qowm yuqiridiki
qanuniyet boyiche ish qilidiken, u qowmning dinchi
bolush-bolmasliqi, eger dinchi bolsa qaysi din’gha étiqad
qilidighanliqidin qet’iynezer, Allah özi xalighan yardemni ashu
qowmgha yetküzidu. Bu qanuniyet her bir indiwidu’algha yaki her
bir shexskimu mas kélidu. Men özümning «Mikro-bashqurush we uning ziyanliri»
[1] dégen maqaliside öz hayatimda
yüz bergen, yuqiridiki qanuniyetke ispat bolalaydighan ishlardin
birini teswirlidim. Emeliyette méning pütün hayatim ashundaq
ishlar bilen tolghan bolup, men hazirghiche mangghan egri yol
tüz yoldin xélila köp.
Yalghuz
qowm
da’irisidila emes, shexslerning ayrim-ayrim muweppeqiyetlik
bolalishi, we chong-chong ishlarni qilalishida emel qilishqa
tégishlik bir qisim tebi’iy qanuniyetlermu bar. Undaq
qanuniyetlerni kishiler 100 yildin köprek waqit ilmiy tetqiqat
élip bérish netijiside yekünlep chiqqan. Men hazirghiche bu
jehette Islam dinida bar bolghan idiyilerni téxi uchritip
baqmidim. Emma penniy jehettiki bir qisim nezeriyiler «Napoliyon Xilning chüshendürüshidiki
özige tartishning sirliq qanuniyiti» dégen dangliq
In’glizche kitabta bayan qilin’ghan bolup, men ashu kitabning
mezmunini ixchamlap, Uyghurchilashturup, «Ghayini ré’alliqqa aylandurushning
sirliq qanuniyiti» dégen témida bir uzun maqale qilip
yézip chiqip, uni 2011-yili 15-Yanwar küni torlargha chiqirip
boldum. Biraq, bu maqalining nezeriyiwi sewiyisi yuqiri, we sel
abstrakt bolushidek bezi sewebler tüpeylidin, u maqale
oqurmenlerni dégendek yaxshi jelp qilalmidi. Men töwende ashu
maqalining ikki kichik qismini bayan qilimen. Méning
oqurmenlerdin kütidighan ümidim, siz yuqiridiki 3-resimdiki
Abdushükür mu’ellim sayahet jeryanida qolida kötürüp yürgen
xatire depterni köz aldingizgha keltürüp turup, we mu’ellimning
men yuqirida bayan qilghan aditini eslep turup, töwendiki
mezmunni bir qétim oqup béqing. Éhtimal bu qétim u mezmundin
yaxshi ünüm hasil qilalishingiz mumkin.
Men
özümning
aldinqi bir maqaliside Yaponlar, Gérmanlar we Yehudiylarning
anche külmeydighanliqini, anche oynimaydighanliqini, we köp
oylaydighanliqini tilgha aldim. Abdushükür mu’ellimdimu ene
shundaq xaraktérler bar idi. Bir qisim oqurmenler éhtimal ashu
xaraktér yuqiridiki 3 parche resimdimu namayan bolup
turghanliqigha diqqet qilghan bolushi mumkin. Méning
bilishimche, eyni waqitta Abdushükür mu’ellimni tenqid, hujum we
haqaretlerge duchar qilghan nersilerning ichidiki biri, uning
sorunlargha, yeni toy-nezir qatarliq yighilishlargha anche
qatniship ketmesliki idi. Adem bir aliyjanab meqset üchün
yashighanda, waqittin eng yuqiri derijide obdan paydilinish
üchün, huzurlinish we köngül échishqa yatidighan nurghun
ishlardin waz kéchishke mejburi bolidu. Éhtimal eyni waqitta
mu’ellimning salametlik ehwali özige nahayiti ayding bolup,
özining qélip qalghan cheklik waqtida millet üchün köprek ish
qilip bérishni oylap, sorunlargha barmighan bolushi mumkin. Emma
beziler mu’ellimni toghra chüshinishke urunup béqishning
ornigha, uninggha nahayiti köp azablarni peyda qilip berdi.
Burunqi nurghun waqitlarda millet üchün töhpe yaritishta közge
körün’gen eyiblen’güchiler özining birer ishtiki kemtüklüki yaki
xataliqi üchün eyiblen’gen bolmastin, belki bashqa bir qisim
«ziyaliy» atalghan kishilerning hesetxorluqi, körelmesliki, we
abruy bilen orun talishishi tüpeylidin ashundaq eyiblinishke,
éghir derijidiki azablinishqa, we özining bir qisim qimmetlik
waqtini tashqi hujumlargha taqabil turush üchün serp qilishqa
mejburi bolghan idi. Bizning Abdushükür mu’ellimdin bek baldurla
ayrilip qélishimizgha sewebchi bolghan ishlarning birimu mushu
bolushi mumkin. Xuddi nurghunlirimiz körüp turghinimizdek,
Abdushükür mu’ellim duch kelgen, eyni waqitta yüz bergen bir
qisim yaman ishlar Uyghur ziyaliyliri arisida hazirmu
oxshimighan derijide dawamlishiwatidu. Beziler hazirmu mu’ellim
duch kelgen, millet üchün xalisane xizmet qilish yolida hujumgha
we haqaretleshlerge uchrashtek teqdirlerge uchrap qéliwatidu.
Eyni waqitta Abdushükür mu’ellimde nam-abruy we pul-dunya
yéterlik bar idi. Uning téximu köp nam-abruygha we pul-dunyagha
éhtiyaji yoq idi. Uning ashundaq bir yaxshi shara’itqa ériship
bolghandin kéyinmu toxtawsiz halda özining jénini tatliq bilmey
qattiq tirishishi peqet millet üchünla idi. Emma bir qisim
nadanlar uni chüshenmidi. Méning ésimde qélishiche, ziyaliy
qérindashlardin beziliri Abdushükür mu’ellim öz hayatining
axirqi basquchida duch kelgen nachar mu’amililer heqqide burun
nahayiti tepsiliy we nahayiti süpetlik maqalilerni yézip élan
qildi. Shunglashqa men bu yerde ashundaq ehwallar üstide
buningdin köp toxtalmaymen.
Töwende
bayan
qilidighinim méning «Ghayini ré’alliqqa aylandurushning sirliq
qanuniyiti» dégen maqalemdiki ikki bölümdin ibaret [4].
3.
Istek Yaki Intayin Éniq Asasiy Nishan
(Bu
qisimdiki
bir qisim mezmunlar qisqartildi.) Xiyalni ré’alliqqa
aylandurushning birinchi qedimi siz érishmekchi bolghan
nersining néme ikenliki heqqide oylap chiqqan intayin éniq idiye
bolushtin ibaret. Buni Napoliyon özining 1-kitabida «Intayin
éniq asasiy nishan» (In’glizche «definite
chief aim»), dep atap, ikkinchi kitabida bolsa «Istek»
dep atighan bolup, Napoliyonning «Muweppeqiyet qanuniyiti» dégen
kitabidiki 1-prinsip mana mushu uqumdin ibaret bolghan. «Istek»
dégen söz üchün ishlitilgen In’glizche söz «desire» bolup, Yulghun lughitide bu
sözning menisi «arzu, ümid, istek, tilek» dep élin’ghan. Lékin,
In’glizchida «arzu» üchün «wish»,
«ümid» üchün «hope»
ishlitilidighan bolup, Napoliyonning kitabidiki «desire» dégen söz peqet «istek» dégen
menidila ishlitilgen. Bu sözning özige tartish qanuniyitide
oynaydighan roli bek muhim bolghachqa, men bu yerde azraq
alahide eskertish bérip qoydum.
Siz
meyli
bir chong nersini arzu qiling, yaki bir kichik nersini arzu
qiling, uning choqum bir asasiy meqsiti bar bolup, bu meqset
sizning könglingizde intayin éniq we konkrét bolushi kérek.
Sizning istikingiz yaki intayin éniq asasiy nishaningiz bir
konkrét nishan bolushi, bir chongraq obyéktip bolushi, yaki
sizning pütün hayatingizgha yétekchilik qilidighan bir
pelsepiwilik hékmetlik söz bolushimu mumkin. Eger siz uni bir
xiyaldin ré’alliqqa aylandurmaqchi bolidikensiz, uning
namayendisining qandaq bolidighanliqini choqum intayin éniq
bilishingiz kérek.
Psixologiyilik
prinsiplar
mundaq deydu:
Birinchi,
insan
bedinining her bir ixtiyari herikitini insanning xiyali keltürüp
chiqiridu, kontrol qilidu, we yétekleydu. Bundaq jeryan
köngülning roli arqiliq emelge ashurulidu.
Ikkinchi,
sizning
éngingizda melum bir xiyal yaki idiyining mewjut bolup turushi
shuninggha mas kélidighan bir xil héssiyatni wujudqa keltürüp,
sizni ashu héssiyatni shuninggha mas kélidighan beden herikitige
aylandurushqa qistaydu. Bu heriket sizning xiyalingizgha
teltöküs uyghunlashqan bolidu.
Bu
prinsipni
bashqichirek bayan qilsaq, siz bir nahayiti éniq meqsetni
tallap, ashu meqsetni emelge ashurushqa qet’iy irade
baghlisingiz, ashu tallashni qilghan peyttin bashlapla, bu
meqset sizning éngingizdiki hökümran orunda turidighan xiyalgha
aylinidu. Shuning bilen siz ashu meqsetni emelge ashurush üchün
zörür bolghan heqiqiy ehwallargha, uchurlargha, we bilimlerge
sezgür bolup turisiz. Siz könglingizge bir intayin éniq meqsetni
ornatqan peyttin bashlapla, sizning könglingiz angliq we angsiz
halda ashu meqsetni emelge ashurush üchün zörür bolghan
matériyallarni yighidu, we ularni özide saqlaydu.
Istek
sizning
hayatingizning éniq meqsitining néme ikenlikini belgileydighan
amildur. Sizning asasiy istikingizning néme ikenlikini bashqa
héch kim belgilep bermeydu. Uni siz özingiz tallighan haman, u
sizning intayin éniq asasiy nishaningizgha aylinip, u bir
ré’alliqqa aylinip bolghuche sizning könglingizning diqqet
merkizide turidu. Bashqa bir ziddiyetlik istek könglingizge
kirmigüche, eslidiki istek öz ornini boshatmaydu.
Eger
siz
öz hayatingiz üchün bir intayin éniq asasiy nishanni
tallimaydikensiz, siz öz énérgiyingiz bilen öz tepekkuringizni
intayin köp ishlargha we her xil yönilishlerge chéchiwétip,
küchingizni bir yerge yighalmaysiz, hemde qararsiz we ajiz
halette yashaysiz. Bu xuddi bir chongaytquchi eynek yaki
lénzigha oxshash. Siz kün nurini ashundaq bir eynek bilen bir
nuqtigha intayin küchlük halda yighish arqiliq, bir penni (yaki
yaghach taxtayni) köydürüp, uni téshiwételeysiz. Intayin éniq
meqsetning roli ene shu chongaytquchi eynekningki bilen oxshash.
Eger siz u eynekni éliwétip, oxshash miqdardiki kün nurini
héliqi pen’ge birer milyon yil chüshürsingizmu, uni hergiz
köydürelmeysiz.
Siz
özingizning
istikini intayin estayidilliq bilen tallishingiz, hemde uni
tallap bolghandin kéyin, uni bir waraq qeghezge yézip, her küni
kem dégende bir qétim körüp turalaydighan bir jaygha chaplap
qoyushingiz kérek. Bundaq qilishning psixologiyilik asasi bar.
Yeni, mushundaq qilishtiki seweb, bu meqsetni özingizning
yoshurun éngigha intayin qattiq ornitip, uni yoshurun
éngingizgha bir adet yaki bir layihe süpitide qobul qildurup,
shu arqiliq öz hayatingizdiki ish-pa’aliyetliringizge ashu
meqset hökümranliq qilidighan, sizni ashu meqsetning ichige
yoshurulghan nersige qedemmu-qedem yétekleydighan bir ehwalni
wujudqa keltürüshtin ibaret.
Sizning
öz
istikingizni özingizning yoshurun éngigha intayin qattiq
ornitalishingizning psixologiyilik prinsipi «aptomatik teklip»
tin ibaret. U siz öz-özingizge qayta-qayta béridighan tekliptur.
Aptomatik teklip prinsipini ilim-pen toluq ispatlighan bolup,
shuninggha asaslan’ghanda, sizning könglingizge intayin chongqur
ornap ketken bir istek sizning pütün bediningiz bilen pütün
wujudingizni özi bilen toyundurup, könglingizni bir intayin
küchlük magnitqa aylanduridu. Sizning isteydighiningiz bir
emeliyetke uyghun nersila bolidiken, magnitqa oxshap qalghan
könglingiz siz istigen nersilerni özige tartip kélidu. Tomas
Édison mana shu prinsiptin paydilinip, özining eslidiki intayin
töwen ornidin Amérika wujudqa keltürgen tarixtiki eng dangliq
keshpiyatchi bolush ornigha kötürülgen. Barnésmu ashu prinsiptin
paydilinip, bir sergerdandin bir chong baygha aylan’ghan.
Abraham Linkolnmu ashu prinsiptin paydilinip, bir kembeghelning
balisidin Amérikining eng dangliq prézidéntlirining birsige
aylan’ghan.
Ilawe: Méning
hazirghiche bolghan pütün hayatimda asasiy rol oynighan nersimu
del ashu aptomatik teklip prinsipidin ibaret.
Yuqiridiki
aptomatik
teklip prinsipini toghra chüshinish üchün, sizge mundaq bir
misal körsitey. Eger sizning isteydighiningiz bir yéngi
aptomobil bolsa, sizning ashundaq bir istikingizning bolghini
üchünla u mashina sizning öyingizning aldigha kélip qalmaydu.
Emma sizning ashu mashinigha bir köyüp turghan istikingiz bar
bolidiken, bu istek sizni ashu mashinini élish üchün kétidighan
pulgha érishish yolida qollinidighan toghra heriketlerge
yétekleydu.
4.
Qizghinliq, Öz-Özini Bashqurush, we Qet’iy Dawamlashturush
(Bu
qisimdiki
bir qisim mezmunlar qisqartildi)
(1)Qizghinliq
Qizghinliq
bir
xil kem bolsa bolmaydighan küch bolup, uning qudritini bashqa
héch qandaq nersiningki bilen sélishturush mumkin emes. Eger
sizning bir intayin éniq asasiy nishaningiz bar bolidiken,
sizning hazir uni wujudqa chiqirishqa teyyarlinip
bolghan-bolmighanliqingizdin qet’iy nezer, siz ashu asasiy
nishaningizgha nisbeten chongqur qizghinliq yétildüreleysiz. Siz
öz nishaningizni emelge ashurushtin nahayiti yiraq bolushingiz
mumkin, emma siz qelbingizde qizghinliq otini tutashtursingiz,
hemde uni toxtitip qoymay köydürüp tursingiz, hazir sizning
yolingizni tosup turghan barliq tosalghular xuddi bir séhri
küchning tesiridin bolghandekla ghayib bolup, özingiz burun hés
qilip baqmighan küch-qudretke ige ikenlikingizni hés qilisiz.
Qizghinliqning
qozghitishi
bilen qelbingiz bir yuqiri tekrarliqta titrigende, bu titreshni
sizning chöringizdiki belgilik bir radi’us ichide turghan
kishiler, bolupmu sizge yéqin turghan kishilerning köngli qobul
qilidu. Siz bir adem topigha sözlisingiz, sizning
qizghinliqingiz tingshighuchilarning qelbige tesir körsitip,
ularning qelbimu sözligüchining qelbige maslashqan halda
titreydu. Bir adem yene bir adem bilen sodilashqanda, bezide bir
sodida kélishishning «psixologiyilik peyti» yétip keldi, dégenni
hés qilidu. Emeliyette bolsa bu chaghda satquchining qizghinliqi
alghuchining qelbige tesir körsitip, alghuchining qelbini
satquchiningkige mayil keltüridu.
Aptomatik
teklip
prinsipidin paydilinip, hemde intayin éniq asasiy nishanning
yardimi bilen, könglingizge choqum muweppeqiyet qazinish
arzusini ornitip baqidighan bolsingiz, sizning burunqi
kechürmish-tesiratliringizgha derhalla jan kirip, siz üchün
xizmet qilishqa bashlaydu. Eger siz qelbingizge bir arzuni
intayin chongqur ornatmaqchi bolsingiz, uni choqum merdlerche
qizghinliq bilen birleshtürüng. Chünki, qizghinliq arzuning téz
sür’ette ösüshige we uning menggü hayat kechürüshige kapaletlik
qilidighan oghuttur.
(4)
Öz-Özini Bashqurush
Bu
sözni
Napoliyon In’glizche «self-control»
dep alghan bolup, uning uttur menisi «öz-özini kontrol qilish»
din ibaret. Lékin, men Napoliyonning kitabidiki mezmun’gha
asaslinip, bu sözni «öz-özini bashqurush», dep élishni bekrek
muwapiq kördüm.
Insanlargha
öz-özini
bashqurush iqtidari ata qilin’ghan bolup, bu iqtidar bashqa héch
qandaq janliqlargha ata qilinmighan. Yeni, insanlargha
hazirghiche bayqalghan, eng yuqiri derijide retlen’gen
énérgiye—tepekkur énérgiyisini ishlitish iqtidari ata
qilin’ghan. Shundaq éytishqimu boliduki, tepekkur mushu
matériyal we fizikiliq nersiler dunyasi bilen Ilahiy (divinity) dunyani öz-ara tutashturup
turidighan eng yéqin baghlinishtur.
Siz
oylash
qabiliyitige ige bolupla qalmastin, uningdin nechche ming hesse
muhim bolghan özingizning xiyal-tepekkurini özingiz kontrol
qilish, we ularni özingiz üchün xizmet qildurush qabiliyitigimu
ige. Bu uqum intayin muhim bolup, bu uqumni muwapiq sewiyide
turup chüshendüreleydighan kishiler anche köp emes. Sizning
méngingiz bir dinam yaki génératorgha oxshash bolup, u
«tepekkur» dep atilidighan bir sirliq énérgiyini barliqqa
keltüridu, hemde uni ishqa salidu. Sizning méngingizni ishqa
salidighan qozghatquchidin mundaq ikkisi bar. Uning biri
aptomatik teklip, yene biri bolsa teklip. Siz bir tepekkurni
berpa qilish üchün ishlitidighan matériyalni özingiz tallisingiz
boluwéridighan bolup, bu «aptomatik teklip» yaki «öz-özige
bérilgen teklip» dep atilidu. Siz özingiz bir tepekkurni wujudqa
keltürüsh üchün kétidighan matériyalni bashqilarning tallap
bérishige tapshursingizmu boluwéridighan bolup, bu «teklip», dep
atilidu.
Ademni
uyatlanduridighan
bir emeliyet shuki, mutleq köp sandiki tepekkurlar bashqilar
teripidin wujudqa keltürülgen. Étirap qilmisaq bolmaydighan
téximu bekrek nomusluq ish shuki, köpinchilirimiz ashundaq
bashqilar teripidin wujudqa keltürülgen tepekkurlarni héch
qandaq tekshürüshtin ötküzmey, yaki ularning toghra-xataliqi
heqqide héch qandaq gumanlanmayla eynen qobul qilimiz. Biz
künlük gézitni uningda sözlen’gen nersilerning hemmisi
heqiqettekla oquymiz. Bashqilarning gheywetlirige we quruq
gepdanliqigha xuddi heqiqetke ishen’gendek ishinimiz. Tepekkur
biz mutleq halda kontrol qilalaydighan birdin-bir nerse
turuqluqmu, biz bashqilarning öz köngül sariyimizgha kirip,
«teklip bérish» usuli arqiliq u yerge özlirining chataqlirini,
qiyin ehwallirini, kélishmesliklirini, we yalghan sözlirini
ekirip qoyushigha yol qoyup, xuddi bizning ishikni taqap ularni
kirgüzmeslik qabiliyitimiz yoqtek bir ishni qilimiz.
Siz
özingizning
könglide hökümranliq ornida turidighan tepekkurni teshkil
qilidighan matériyalni özingiz tallash iqtidarigha ige bolup,
eger hökümran orundiki ashu tepekkur ijabiy tepekkur bolidiken,
u sizni muweppeqiyetke élip baridu. Eger u selbiy tepekkur
bolidiken, u sizni meghlubiyetke élip baridu.
Öz-özini
bashqurush
déginimiz özining tepekkurini bashqurush, dégenliktin ibaret. Bu
jümlini ünlük awazda qayta-qayta oqung. Chünki, bu bir jümle söz
maqalining mezkur bölümidiki eng muhim mezmun.
Aptomatik
teklip
prinsipidin paydilinip, qelbingizde özingizning intayin éniq
asasiy nishanigha mas kélidighan ijabiy, aktip we paydiliq
tepekkurlarni turghuzung. Shundaq qilsingiz sizning könglingiz
ashu tepekkurlarni emeliyetke aylandurup, uni sizge bir pütken
mehsulat teriqiside ekélip béridu. Mana bu tepekkurni
bashqurushtur. Siz könglingizdiki hökümran orunda turidighan
tepekkurni meqsetlik halda tallap, tashqi tekliplerni qet’iy ret
qilsingiz, öz-özini kontrol qilish usulidin eng yuqiri derijide
we eng ünümlük halda paydilan’ghan bolisiz. Insanlar mana
mushundaq qilalaydighan birdin-bir janliqlardur.
(5)
Qet’iy Dawamlashturush
Siz
her
waqit ésingizde ching saqlashqa tégishlik yene bir söz «qet’iy
dawamlashturush» tin ibaret. Her bir netije bedel telep qilidu.
Héchnéme bermey, peqetla élish hergizmu mumkin emes. Birer ishni
élip bérip, shu arqiliq bir netijini qolgha keltürüsh xuddi
tebi’et bilen eng yuqiri derijide we eng aliyjanab shekilde
sodilashqan bilen oxshash. Tebi’etni gollighili we aldighili
bolmaydu. Siz peqet tebi’etke tégishlik bedel töligendila, u
andin sizge özingiz istigen nersini béridu. Bu yerdiki bedel
toxtawsiz, égilmes, we qet’iy rewishte dawamlashturulghan
tirishchanliqtin ibaret.
Qiliwatqan
ishini
qet’iy dawamlashturush aditini yétildürüshning 4 addiy
qedem-basquchliri bar. Ular sizdin nahayiti köp eqil we alahide
unwan telep qilmaydighan bolup, sizdin peqet azraq waqit bilen
azraq tirishchanliqla telep qilidu. Bu qedem-basquchlar
töwendikilerdin ibaret:
1)
Bir
intayin éniq meqset bilen uni emelge ashurush toghrisidiki bir
köyüp turghan istekke ige bolush.
2)
Toxtawsiz
qollinidighan ish-heriketler arqiliq eks ettürülgen bir intayin
éniq pilani bar bolush.
3)
Tughqanlarning,
dostlarning we tonushlarning selbiy tekliplirini, we bashqa
barliq selbiy we soghuq su chéchish xaraktéridiki tesirlerni
pütünley chekleydighan iradige ige bolush.
4)
Öz
pilanini ijra qilish jeryanida özige dawamliq medet bérip
turidighan bir yaki bir qanche hemkarlashquchiliri (yaki yaxshi
dostliri) bar bolush.
Bir
ishni
qet’iy dawamlashturalaydighan kishilerde her xil
qiyinchiliqlarni yéngeleydighan birer sirliq qabiliyet bar
bolamdu? Bir ishni qet’iy dawamlashturalaydighan kishilik süpet
sizning qelbingizde melum shekildiki rohiy, meniwi, yaki
ximiyilik heriketni wujudqa keltürüp, shu arqiliq sizge bezi
tebi’ettin tashqiri küchlerni ata qilamdu? Napoliyonning Xénry
Ford bilen Tomas Édison üstide élip barghan uzun muddetlik
analizining körsitishiche, ularning ashundaq kishini heyran
qalduridighan muweppeqiyetlerni qolgha keltürüshide asasliq rol
oynighan nerse, ularning qiliwatqan ishini qet’iy
dawamlashturush aditidinla ibaret. Eger siz peyghemberler,
peylasoplar we diniy lidérlar üstide adil tetqiqat élip
baridighan bolsingiz, ular qolgha keltürgen muweppeqiyetlerning
asasiy menbeliri ularning qilghan ishini qet’iy dawamlashturush,
tirishchanliqni bir nuqtigha merkezleshtürüsh, we intayin éniq
meqsetke ige bolush alahidilikliri iken, dégen muqerrer xulasige
kélisiz.
5.
Axirqi Söz
Men
Qur’an
we hedislerde bayan qilin’ghan Bedri urushi bilen Ohud
urushidiki ehwallargha, hemde Yaponlar, Gérmanlar we
Yehudiylarning ehwaligha asasen, bir qowm Allah ata qilghan
yardemni qolgha keltürüsh üchün qandaq qilishi kéreklikini
chüshendürüp öttüm. Merhum ustazimiz Abdushükür Muhemmet’imin
mu’ellimning hayatidiki bezi ishlarni teswirlep, öz hayatini
qedirleydighan, öz hayatini ulughwar ishlar üchün teqdim
qilidighan bir ademning qandaq yashaydighanliqi, we özining
hayattiki tüp meqsitini emelge ashurushi üchün qaysi shekilde
tirishidighanliqini bayan qilip öttüm. Bu yerdiki 2-mezmun’gha
men «Napoliyon Xilning
chüshendürüshidiki özige tartishning sirliq qanuniyiti»
dégen In’glizche kitabtiki bir qisim bayanlarnimu qoshup qoydum.
Oqurmenler qiziqidighan yene bir muhim mezmun Abdushükür
mu’ellimning Yapon’gha qilghan ilim ziyaritidin kéyinki
tesiratliri bolup, men bu jehette oqurmenlerni héch qandaq yéngi
uchur bilen teminliyelmidim. Sewebi, u uchurlar mende yoq.
Méning perizimche, mu’ellimning 1985-yilliri chet ellerge
qilghan ziyaretliridin kéyinki tesiratliri we shu waqittiki
Uyghur mesililirige bolghan köz-qarashliri Mingchébi bilen
Lolulu 1988-yili teyyarlap élan qilghan «Oylinish Ichide Ilgirilesh» dégen
maqalida bayan qilin’ghan. Men bu maqalini téxi oqup baqmighan
barliq qérindashlargha uni bir qétim oqup béqishni tewsiye
qilimen. Qulayliq bolsun üchün men u maqalini mezkur maqalining
axirisigha qoshup qoydum.
Men
bu
maqalini Imam we doktor Yasir Qazi bu yil 5-ayda Amérikida
ötküzülgen bir xutbide qilghan nutqidiki bir qanche jümle sözler
bilen axirlashturimen [5]:
«Qiliwatqan ishingizni üzüldürmey dawamlashturung, we chidamliq
bolung. Shu nerse ésingizde bolsunki, siz özingiz körsetken
tirishchanliqning netijisini shu waqitning özidila
körelmeslikingiz mumkin, emma Allah siz körsetken
tirishchanliqlarni körüp turidu. Bizning dinimizda Allah sizni
özingiz qolgha keltürgen eng axirqi netijiler asasida
bahalimaydu, belki Allah sizni siz öz hayatingizda körsetken
tirishchanliqlar asasida bahalaydu. Bu jehette Allah bashqa héch
qandaq nersige oxshimaydu. Oqutquchingiz sizni imtihanda alghan
nomurgha, we qolgha keltürgen bashqa netijilerge asasen
bahalaydu. Emma Allah üchün siz qolgha keltürgen netijilerning
sizning qandaq bahalinishingiz bilen héch bir munasiwiti yoq. U
sizni peqetla siz körsetken tirishchanliqlargha asasen
bahalaydu.»
Bu
maqalini
héchkimdin sorimay, menbesini bergen asasta bashqa her qandaq
torgha chiqarsingiz, yaki élkitabqa oxshash bashqa her qandaq
shekilde ishletsingiz boluwéridu. Bu maqale barliq uyghurlargha
mensup.
Paydilinish
Matériyalliri:
[1]
Töwendiki
adrésning 23-qewitidiki inkas:
http://bbs.misranim.com/thread-131055-3-1.html
[2]
Méning
burunqi sergüzeshtlirim bir parche qisqa «terjimihal» bilen ikki
qisimliq «Biliwal tor béti bilen ötküzülgen yazma söhbet» te
teswirlen’gen. Ularni töwendiki ulinishtin tapalaysiz: http://www.menzil.biz/ ge kirip,
«élkitab ambiri» ni chéking. Andin «maqaliler» gha kirip, «Erkin
Sidiq» ni tallang. Ashu sehipining 2-bétide «Erkin sidiqning
qisqiche terjimihali» dégen bir élkitab bar.
[3]
Why
are Muslims leaving Islam?
Dr. Yasir Qadhi | 29th August 2014
https://www.youtube.com/watch?v=APVCAxF4C8Q
[4]
Bilimxumar:
« Ghayini ré’alliqqa aylandurushning sirliq qanuniyiti»
http://bbs.misranim.com/thread-90186-1-1.html
[5]
Khutbah:
The Trials of this Ummah and the Help of Allah. Dr. Yasir Qadhi
| 16th May 2014
https://www.youtube.com/watch?v=KGm4mGMB8y4
=
=========================================== =
Oylinish
Ichide
Ilgirilesh
Edebiy
Axbarat
Mingchébi
(Mongghul)
Lolulu
http://www.meripet.com/maqalem/20141121_oylunush_ichide_ilgirlesh.htm
© Copyright 2014 Uyghur
Meripet Torbéti